25 Kasım 2016 Cuma

Sia The Greatest Şarkı Sözü Türkçe Çeviri

Sia The Greatest Şarkı Sözü Türkçe Çeviri

Uh­oh, running out of breath, but I
Oh, I, I got stamina
Uh­oh, running now, I close my eyes
Well, oh, I got stamina
And uh­oh, I see another mountain to climb
But I, I got stamina
And uh­oh, I need another love to be mine
Cause I, I got stamina


Uh­oh, nefesim daralıyor, ama ben
Oh, benim, benim gücüm var
Uh­oh, şimdi koşuyorum, gözlerimi kapatıyorum
Peki, oh, benim gücüm var
Ve uh­oh, tırmanmak için başka dağ görüyorum
Ama benim, benim gücüm var
Ve uh­oh, benim olan başka sevgiye ihtiyacım var
Çünkü benim, benim gücüm var


Don’t give up, I won’t give up
Don’t give up, no no no
Don’t give up, I won’t give up
Don’t give up, no no no


Vazgeçme, vazgeçmeyeceğim
Vazgeçme, hayır, hayır, hayır
Vazgeçme, vazgeçmeyeceğim
Vazgeçme, hayır, hayır, hayır


I’m free to be the greatest, I’m alive
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
The greatest, the greatest alive



En büyük olmak için özgürüm, hayattayım
Bu gece burada en büyük olmak için özgürüm, en büyük
En büyük, en büyük hayatta
En büyük, en büyük hayatta



Well, uh­oh, running out of breath, but I
Oh, I, I got stamina
Uh­oh, running now, I close my eyes
But, oh, I got stamina
And oh yeah, running to the waves below
But I, I got stamina
And oh yeah, I’m running and I’m just enough
And uh­oh, I got stamina


Peki, uh­oh, nefesim daralıyor, ama benim
Oh, benim, benim gücüm var
Uh­oh, şimdi koşuyorum, gözlerimi kapatıyorum
Ama, oh, benim gücüm var
Ve oh evet, aşağıdaki dalgalara koşuyorum
Ama benim, benim gücüm var
Ve oh evet, koşuyorum ve yoruldum
Ve uh­oh, benim gücüm var


Don’t give up, I won’t give up
Don’t give up, no no no
Don’t give up, I won’t give up
Don’t give up, no no no


Vazgeçme, vazgeçmeyeceğim
Vazgeçme, hayır, hayır, hayır
Vazgeçme, vazgeçmeyeceğim
Vazgeçme, hayır, hayır, hayır


I’m free to be the greatest, I’m alive
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
The greatest, the greatest alive


En büyük olmak için özgürüm, hayattayım
Bu gece burada en büyük olmak için özgürüm, en büyük
En büyük, en büyük hayatta
En büyük, en büyük hayatta


Oh­oh, I got stamina
Oh­oh, I got stamina
Oh­oh, I got stamina
Oh­oh, I got stamina


Oh­oh, benim gücüm var
Oh­oh, benim gücüm var
Oh­oh, benim gücüm var
Oh­oh, benim gücüm var


Hey, I am the truth
Hey, I am the wisdom of the fallen; I’m the youth
Hey, I am the greatest; hey, this is the proof
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey
I transform with pressure; I’m hands­on with effort
I fell twice before; my bounce back was special
Letdowns will get you, and the critics will test you
But the strong will survive, another scar may bless you, ah


Hey, ben doğruyum
Hey, ben günahkarın aklıyım, gencim
Hey, ben en büyüğüm; hey, işte bu kanıtı
Hey, ben çok çalışırım, çok dua ederim, ücretleri öderim, hey
Baskıyla dönüşürüm, çabayla devredilmişim
Daha önce iki kere düştüm, geri dönüşüm özeldi
Hayal kırıkları seni üzecek ve eleştirenler seni test edecekler
Ama güçlü olan hayatta kalacak; başka yara seni kutsayabilir, ah


Don’t give up, I won’t give up
Don’t give up, no no no
Don’t give up, I won’t give up
Don’t give up, no no no


Vazgeçme, vazgeçmeyeceğim
Vazgeçme, hayır, hayır, hayır
Vazgeçme, vazgeçmeyeceğim
Vazgeçme, hayır, hayır, hayır


I’m free to be the greatest, I’m alive
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)


En büyük olmak için özgürüm, hayattayım
Bu gece burada en büyük olmak için özgürüm, en büyük
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, hayır, hayır, hayır)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, hayır, hayır, hayır)


The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)
The greatest, the greatest alive
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, I got stamina)


En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta
(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)
En büyük, en büyük hayatta

(Vazgeçme, vazgeçme, vazgeçme, benim gücüm var)




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

AŞK-I KORKU

 AŞK-I KORKU Sevdiğimi bilmezdim gözlerinde görene kadar kahverengini Her şeyi bilir sanırdım, peki bu içimdeki duygu ne Korkuyorum bunu...

Bu Blogda Ara